Пособие по устному переводу с испанского языка на русский Букинистическое издание Сохранность: Хорошая Издательство: Высшая школа, 1967 г Твердый переплет, 264 стр Тираж: 18000 экз Формат: 84x108/32 (~130х205 мм) инфо 12071x.

Настоящее пособие предназначено для студентов старших курсов институтов и факультетов иностранных языков Его задачей является развитие навыков устного перевода с испанского языка на русский Оно может быть исбюшцыпользовано для повышения языковой квалификации преподавателей испанского языка и совершенствования навыков устного перевода лицами, самостоятельно изучающими испанский язык Пособие рассчитано на 200-250 аудиторных часов, и работу над ним можно начинать со студентами, влкифимеющими подготовку по испанскому языку в объеме трех курсов отделения испанского языка Пособие составлено на основе опыта преподавания устного перевода с испанского языка на русский на факультете переводчиков при I МГПИИЯ имени Мориса Тореза и опыта переводческой работы автора Авторы Генрих Туровер Иван Триста Арон Долгопольский.